文案777网—你身边的文案专家

文案777网—你身边的文案专家

关于英语颜色的歇后语有哪些

59

关于英语颜色的歇后语(习语)主要围绕颜色展开,以下是常见分类及示例:

一、颜色象征意义类

白色(White)

- *a face white with fear*(吓得脸色苍白)

- *as white as snow*(雪白)

- *in the white*(未完工状态)

- *call white black*(颠倒是非)

- *can't tell white from black*(黑白不分)

- *swear white is black*(不择手段)

黑色(Black)

- *black and blue*(青一块紫一块)

- *black money*(黑钱)

- *black market*(黑市交易)

红色(Red)

- *red-eyed*(嫉妒/眼红)

- *a fox may grow grey, but never good*(狐狸变灰但不会变好)

绿色(Green)

- *greenhorn*(新手)

- *green-eyed*(嫉妒)

蓝色(Blue)

- *blue-collar workers*(蓝领工人)

- *indigo blue*(靛蓝色)

二、其他常见表达

灰色(Grey):

常与“青一块紫一块”搭配,表示混乱状态。- 黄色(Yellow):虽未在搜索结果中明确提及,但类似“yellow-bellied”(胆小鬼)等表达常见于日常英语。 说明

以上分类基于颜色在英语中的常见象征意义及习语用法,部分表达如“a fox may grow grey”源自中文典故,但已融入英语表达体系。- 需注意部分习语存在文化差异,如“white elephant”(昂贵无用之物)。