关于蚂蚁的英语谚语主要有以下四类,结合权威来源整理如下:
蚂蚁搬家预示雨天 - *The ant moved down the snake aisle and the swallow low flew, it was going to rain.*(蚂蚁搬家蛇过道,燕子低飞雨来到)
- *It rains when ants move.*(蚂蚁搬家有雨)
- *The ant nest is going to rain.*(蚂蚁垒窝要下雨)
蚂蚁象征勤劳与团结
- *There is a clear division of labor in ants.*(蚂蚁间有明确的分工)
- *He was a soft-hearted man. He wouldn't hurt an ant.*(他软心肠,连蚂蚁都不愿伤害)
其他相关谚语
- *Pig grass, cold wave.*(猪草黄,寒风起)
- *Early earthworms greet the sun and late earthworms set.*(早蚯迎太阳,晚蚯落一场)
说明:
以上谚语中,前两类直接与蚂蚁特性相关,后两类为补充参考。使用时需注意语境匹配,例如“蚂蚁搬家”多用于民间天气预测,“蚂蚁象征勤劳”则常见于文学表达。