“各人自扫门前雪,莫管他人瓦上霜”是一句汉语成语,其核心含义和用法如下:
一、基本含义
字面与引申义 - 字面:
指每人只需打理自家的门前雪,无需关心他人屋上的积雪。
- 引申义:比喻每个人应专注于自身事务,避免多管闲事或干涉他人私事。
核心精神 强调个人责任与边界感,倡导“守己方土,不越雷池一步”的处世哲学。
二、出处与背景
典籍来源:
最早见于宋代陈元靓的《事林广记·警世格言》,原文为“自家扫取门前雪,莫管他人屋上霜”。
历史演变:该句通过“扫雪”与“瓦上霜”的意象,形象表达“各人自扫门前雪”的独立性,后演变为现代成语。
三、用法与语境
褒义与贬义 - 褒义:
用于劝诫人们在力所能及范围内尽职尽责。
- 贬义:可批评那些明哲保身、不愿参与公共事务的态度。
使用场景 - 日常交流:
形容同事间应减少无谓干预,如“项目工作自己完成就好,别总代同事处理琐事”。
- 社会现象批评:批评社会冷漠现象时,可能带有“与其空谈道德,不如行动”的反讽意味。
四、近义词与反义词
近义词:各人自扫门前雪、休管他人瓦上霜。
反义词:多管闲事、越俎代庖。
五、现代引申含义
在现代社会,该成语常与“扫好门前雪”的规定结合使用,例如社区倡导居民主动清理自家积雪,下雪后及时清理公共区域,既保障自身安全,又减少对他人造成影响。这种引申含义体现了从传统道德观念向现代责任意识的转变。